Sri Mahaperiyava padha thuli panchkam by Brahmasri dakshinamurthi sastrigal from 1954

 

Thanks to Sri Suresh for sharing this in FB. This was written by Malladi Sri Dakshinamurthi Sastrigal in 1954 as part of Mahaperiyava’s Sashtiapthapoorthi. We should include this part of our puja material and chant whenever possible – won’t take more than few mts.

I would request some volunteers to type this in Sanskrit for accuracy in pronunciation.




Categories: Bookshelf

10 replies

  1. Thank you so very much for uploading this. The composer of this shlokas is none other than my maternal great grandfather. My mother recites this by heart during the auspicious day of sankarajayanthi..

  2. Thank you Usha and Samy for the Sanskrit typing…Truly helps.

    Mahesh

  3. can u please correct the sloka in sanskrit format and upload it mahesh sir to daily recitation

  4. There may still be some more corrections…tried to the best of my knowledge.

    ॥ जगद्गुरु श्री चन्द्रशेखरेन्द्र सरस्वती स्वामिनः पादधूली पञ्चकम् ॥

    अद्यापि यत्गुरुवरस्य परम्परायाम्
    प्रत्यक्षतोपि ययते गिरिशावतारः ।
    यत्पीठराड् परशङ्कर देव पादः
    तत्पाद पङ्कजरजः शिरसा वहामि ॥

    धर्मेषी यून क्षितिराम युधिष्ठिरापः
    कृष्णः स्वयं प्रवचने निबिडेसमाधौ ।
    श्री दक्षिणाभिमुख मूर्तिर्अमोघ शक्तिः
    तत्पाद पङ्कजरजः शिरसा वहामि ॥

    पाप ज्वरं हरति यस्य कटाक्षमीक्षा
    अज्ञाननं आशु अपहिनोति च यस्य वाणी ।
    भूयोऽपि जन्म न ददार्तिः यत् प्रसादः
    तत्पाद पङ्कजरजः शिरसा वहामि ॥

    यत्पीठ दास्य निरताः विबुधेश मुक्ताः
    वाणी विधि प्रब्रुदयः सततं स्तुवन्ति ।
    कामाक्षी अनुग्रह विलासि च यस्य पीठम्
    तत्पाद पङ्कजरजः शिरसा वहामि ॥

    यो भाति मुक्तिफल शोभित कल्प शाकी
    पाषण्डषण्ड तिमिरोल्बण चण्डभानुः ।
    आस्तिक्य धर्म कलाचार्णव पूर्ण चन्द्रः
    तत्पाद पङ्कजरजः शिरसा वहामि ॥

    श्री चन्द्रशेखर जगद्गुरु पाद धूली
    स्तोत्रं समस्त पुरुषार्थद पारिजातम् ।
    यः सन्ततं पठति देशिक भक्तियुक्तः
    भुक्त्वेह भोगम् अतुलं च याति मुक्तिम् ॥

    ॥ शुभमस्तु ॥

  5. Please share the sanskrit version after corrections.

  6. Tried my level best. Some one with knowledge of writing Sanskrit from meaning given in Tamil may do corrections
    The vargam has been annotated with superscript. But still the word ச has to be used for both च and श . In some places there is confusion between क्ष ष. These I have highlighted in TURQUOISE colour
    Wherever I have doubts based on context I have highlighted YELLOW colour.

    अध्यापि यत् गुरुवरस्य परम्परायां
    प्रथ्यक्षतोपि ययते गिरिसावतारः
    यत् पीतरातप शङ्कर देव पादः
    तत्पाद पंकजरजः सिरसा वहामि

    धरमेषि यून षतिराम (क्षतिराम ?) युधिष्टिरापः
    कृष्णः स्वयं प्रवचने निपिटेसमादौ (समानौ ?)
    श्री दक्षिणाभि मुख मूर्तिः अमोघ शक्तिः
    तत्पाद पंकजरजः सिरसा वहामि

    पाप ज्वरं हरति यस्य कटाक्ष मीक्षा
    अज्ञानं आशु अपहिनोति च यस्य वाणी
    भूयोऽपि जन्म न ददार्तिः यत् प्रचादः (प्रसादः ?)
    तत्पाद पंकजरजः सिरसा वहामि

    यत्पीट तास्य निरताः विभुदेच (विभुदेश ? ) मुक्ताः
    वाणि (वाणी ?) विधि प्रप्रुतयः सततं स्तुवन्ति
    कामाक्षी अनुग्रह विलासि च यस्य पीटम्
    तत्पाद पंकजरजः सिरसा वहामि

    यो बाति मुक्तिपल चोपित (शोभित ?) कल्प चाक् (शाक ?)
    पाषण्टषण्ट तिमिरोन्बण चण्टभानुः
    आस्तिक्य धर्म कलाचार्णव पूर्ण चन्द्रः
    तत्पाद पंकजरजः सिरसा वहामि

    श्री चन्द्रशेकर जगतगुरु पाद धूलि
    स्तोत्रम् समस्त पुरुषार्त्त द पारिजातं
    यः सन्ततम् पटति देशिक बक्ति (भक्ति ?) युक्तः
    पुक्त्वेह पोकं अतुलं च चयाति मुक्तिं

  7. Malladi Dakshinamurthy Sastrigal is my maternal grandmother’s elder brother, a great sanskrit scholar. Periyava and Sastrigal used to converse in sanskrit whenever they met. Sastrigal’s son Malladi Balasubramanyam was Head of Sanskrit Department in TTD University and his daughter Suparna is now head of Sanskrit department in Madurai Kamaraj university.. She also has so much personal experience with MahaPeriyavaa as her Ph.D thesis work was blessed by Him.

  8. There should be 5 stanzas being a panchakam…one seems missing

  9. Thank You Mahesh. M S Subbulakshmi has beautifully rendered this Shloka in her album Shatabdi Samarpan.

Leave a Reply

Discover more from Sage of Kanchi

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading