Jaya Jaya Sankara Hara Hara Sankara – Today, we are starting a new series (Culture) from Deivathin Kural Vol. 1. In this chapter Sri Periyava talks about the origin of the word culture and how does one measure a nation’s culture. Shows how lofty and noble Periyava’s thoughts are…..
Many Jaya Jaya Sankara to Shri.B. Narayanan mama for the great translation. Rama Rama
பண்பாட்டின் இதயஸ்தானம்
கலா என்கிற சமஸ்கிருத வார்த்தை, கல்வி என்கிற தமிழ்ச் சொல், கல்ச்சர் என்ற ஆங்கிலப் பதம், கொலே என்கிற பிரெஞ்சு வார்த்தை எல்லாவற்றுக்கும் மூலம் ஒன்றே. கலை சர்வ தேசத்தையும் தழுவுகிற விஷயமாதலால், வார்த்தையும் ஒன்றாகவே இருக்கிறது. ‘கலா’ என்றால் எப்போதும் வளருவது என்று பொருள்—சந்திரகலை என்கிறோமே, அதுபோல். பிறை தினந்தோறும் வளர்வது போல் மன வளர்ச்சியைத் தருவது கலை. முடிவே இல்லாமல் வளர்வது இது. ‘கற்றது கைம்மண்ணளவு’ என்று ஸரஸ்வதியே கற்றபடிதான் இருக்கிறாளாம். கலைச்சிறப்பே ‘கல்ச்சர்’. ‘கலாசாரம்’ என்று இதைச் சமீப காலமாகச் சொல்கிறோம். பண்பு பண்பாடு என்பது பழைய வார்த்தை.
உயர்ந்த எண்ணம் வளர்ந்து வளர்ந்து பல கலைகளாக உருவெடுத்திருக்கிறது. உயர்ந்த எண்ணங்கள் ஒவ்வொருவரிடத்தில் ஒவ்வொரு விதமாக உருவெடுக்கின்றன. சில்ப ரூபமாக, சித்திர ரூபமாக, நாட்டிய ரூபமாக, சங்கீத ரூபமாக, காவிய ரூபமாக, தியாக ரூபமாக, சேவை ரூபமாக, தான ரூபமாக இப்படிப் பல உருவங்களாக உயர்ந்த எண்ணம் வெளிப்படுகிறது. இந்த உயர்ந்த எண்ணம் மிகவும் உயர்ந்து விரிந்து எடுத்துக்கொள்கிற உருவமே, எல்லா உயிர்களிடமும் அன்பு. உலகம் முழுக்க ஒன்றாகிவிட வேண்டும் என்று எண்ணுகிற அன்பில் பிறப்பதே மிகப் பெரிய பண்பாடு. இதுவே நமக்கெல்லாம் தலையாய கலை.
ஒரு தேசத்தின் பண்புக்கு அளவுகோல் எது? ஒரு நாடு என்று இருந்தால், அதில் எல்லோரும் பண்பாளர்களாக (culture) இருக்க முடியாது. திருடன், பொய்யன், மோசக்காரன் எல்லோரும் இருக்கத்தான் செய்வார்கள். இப்படிப் பட்டவர்கள் இருந்தாலும், ‘இந்தத் தேசத்தில் பண்பு இருக்கிறது. கெடுதலானவர்கள் இருந்தாலும்கூட இந்த நாடு பிழைத்துப் போகும்’ என்று தெரிந்து கொள்வதற்கு என்ன செய்ய வேண்டும்? ஒரு நோயாளிக்குப் பல கோளாறுகள் இருந்தாலும் டாக்டர் இருதயத்தைச் சோதனை செய்து பார்த்துவிட்டு, ‘இருதயம் நன்றாக இருக்கிறது; ஆகவே பயமில்லை’ என்கிறார் அல்லவா! அதுபோல் ஒரு தேசத்தில் கோளாறுகள் இருந்தாலும், அதன் பண்பாட்டை உரைத்துப் பார்க்க ஓர் இருதய ஸ்தானம் இருக்கிறதா?
இருக்கிறது. ஒரு தேசத்தின் பண்பு உயர்ந்திருக்கிறது; மனோபாவங்கள் உயர்ந்திருக்கின்றன; அங்கங்கே அழுக்குகள் இருந்தாலும் மொத்தத்தில் அது சுத்தமாக இருக்கிறது என்பதை உரைத்துப் பார்ப்பதற்கு அந்தத் தேசத்து மகாகவிகளின் (இலக்கிய கர்த்தர்களின்) வாக்கே ஆதாரமாகும். ஒரு தேசத்தின் பண்புக்கு இதயமாக அல்லது உரைகல்லாக இருப்பது, அந்த நாட்டு மகாகவியின் வாக்குதான்.
இலக்கிய கர்த்தர்களில் உயர்ந்தவர்கள், மட்டமானவர்கள் எல்லோரும் இருப்பார்கள். இவர்களில் அசுத்தமே இல்லாதவனின் வார்த்தைதான், அழுக்கின் கனம் இல்லாததால் காலப் பிரவாகத்தில் அமுங்காமல், என்றென்றும் மேலேயே விளங்கிக் கொண்டிருக்கும்.அப்படிப்பட்டவனின் வாக்கே நமக்குக் கலாசார விஷயங்களில் பிரமாணமாகும்.
மத ஸ்தாபகர்களின் கருத்துக்கு நிரம்ப முக்கியத்துவம் உண்டு என்பது வாஸ்தவம். ஆனாலும், ஒரு மதத்தை ஸ்தாபிப்பது என்று வரும்போது பிற மதங்களுடைய கொள்கைகளைக் கண்டனம் செய்து, தங்கள் சித்தாந்தத்தையே உறுதிப்படுத்த வேண்டும் என்று ஏற்பட்டுவிடுகிறது. தையல்காரர் மாதிரி, தங்கள் கொள்கையை மட்டும் இறுக்கிப் பிடித்து வைத்துக்கொண்டு, மற்றதை எல்லாம் வெட்டி, தங்கள் கருத்தில் கொஞ்சம் பலவீனமானதற்குக்கூட ஒட்டுக் கொடுத்து தைத்துக் கொண்டு போகவேண்டியிருக்கிறது. வெறுமே இலக்கிய சிருஷ்டியில் ஈடுபட்டிருப்பவனுக்கு இந்தப் பட்ச பாதமான வேலை கிடையாது. மனத்தில் தோன்றியது, கண்ணில்பட்டது, அழகான காட்சி, அழகிய பண்பு இவற்றை விருப்பு வெறுப்பில்லாமல் அவன் சொல்லிக்கொண்டே போவான். ‘தனது’ என்று எதையும் பிடித்துக் கொள்ளாமல் விஷயத்தை உள்ளபடி பார்த்து (objective -ஆக) பேதமில்லாமல், நடுநிலை கருத்தோடு (impartial -ஆக) சர்வ சுதந்திரமாக திறந்த மனசோடு உள்ளதை உள்ளபடி சொல்வான். உலகம் முழுவதையும் இப்படியே படம் பிடித்துக் காட்டி விடுவான். அதை உலகம் எடுத்துக்கொண்டாலும் சரி, தள்ளிவிட்டாலும் சரி, அதைப் பற்றியும் இலக்கிய கர்த்தாவுக்குக் கவலை இல்லை. பயனை எதிர்ப்பார்க்காதவன் அவன். முதலில் சொன்னது போல் இவன் அழுக்கே இல்லாமல் சுத்தமானவனாக இருந்தால் இவன் மனத்தில் தோன்றுவதே உத்தமமான பண்பு. அதை யாருக்கும் பயப்படாமல் சொல்லிவிடுவான். தன் மனத்தில் உத்தமமாகத் தோன்றாததை இன்னொருத்தருக்கு பயப்பட்டோ பவ்யப்பட்டோ ஒரு கவி சொல்லமாட்டான்.
ஒரு விஷயம் ஒரு நாட்டின் பண்புக்கு உகந்ததுதான் என்று அறிய வேண்டுமானால் அந்தப் பிரமாண வாக்கு (authority) அந்தத் தேசத்தின் இப்படிப்பட்ட மகாகவியின் வாக்குத்தான்.
இன்று உள்ள இலக்கியம் நாளை நிற்குமா என்று நமக்குத் தெரியாது. எனவே, பல காலமாக உரைத்து உரைத்து மக்களுடைய ஜீவனைப் போலவே உறைந்து சாசுவதமாக விளங்கி வந்திருக்கிற காவியங்களை இயற்றியவர்களின் வாக்கையே பிரமாணமாக எடுத்துக் கொள்ள வேண்டும். குமாரிலபட்டர், வேதாந்த தேசிகன் போன்ற மத ஸ்தாபகர்களுங்கூடக் காளிதாஸன் மாதிரியான இப்படிப்பட்ட மகாகவிகளின் வாக்கை அதிகார பூர்வமானதாக எடுத்துக் காட்டுகிறார்கள்! அதிலிருந்தே அதன் ‘அதாரிடி’ தெரிகிறது.
__________________________________________________________________________________
The Touchstone Of Culture
The Samskrit word ‘KalA’, the Tamizh word ‘Kalvi’, the English word ‘Culture’, and the French word ‘KolE’—-all these have but one origin. As Art is a matter which embraces all countries, the word too happens to be the same. ‘KalA’ means one which keeps growing for ever—similar to the crescent moon. Just like the crescent moon grows every day, so also Art keeps our mind grow. This is something that keeps growing without an end. Even Saraswathi keeps on learning because what has been learnt is miniscule. ‘Culture’ is nothing but excellence of art. In recent times we call this ‘Culture’. In earlier times the name for this was ‘Quality’ or ‘Character’.
Noble thoughts have grown over ages and have assumed different forms of art. They rise in different persons in different ways. They reveal themselves in the forms of sculpture, drawing, dance, music, epics, sacrifice, service, philanthropy, and in many other different forms. This noble thought, when it rises still higher and widens, it takes the form of Love towards all living beings. Love born out of the thought that this whole world should become ONE is the highest form of culture. This is the highest form of art for all of us.
What is the yardstick for the culture of a country? In a country, not all persons can be of good culture. There, certainly will be thieves, liars, and cheats. What should be done to know that ‘this country has culture; in spite of some bad people, this country will survive’? When a patient has many health complications, the doctor examines his heart and says that his heart is in good condition and hence there is nothing to worry. The same way, is there a touchstone where a country’s culture can be tested?
Yes, there is. In order to check that the Character of the nation has grown higher, attitudes have grown better, and the nation is clean in spite of the presence of some dirty elements here and there, the evidence is the word of the great poets (creators of literatures) of the country. The heart of a nation’s culture or the touchstone is the word of its great poets.
There will be superior ones and inferior ones among the creators of literatures. Amongst them, the word of the one who is pure without any dirt whatsoever, will always be shining above, without sinking in the flood of time, because there is no weight of dirt (in his word). The word of such a person will be the proof in matters of our culture.
It is true that there is a lot of importance to the opinion of those who established religions. But when it comes to the question of establishing a religion, it becomes necessary to condemn the philosophies of other religions and reconfirm the philosophies of their own. Like a tailor, one has to have a strong grip in his (religion’s) philosophy, cut off others, and do some patch up work for any deficiency in his own principle and keep going. But, for the one who is involved only in his literary work, no such partiality exists. He will keep on saying what he thinks in his mind, what he sees, a beautiful scenery, a beautiful culture, etc. Without any likes or dislikes. Without holding on to anything as ‘his own’, he will observe things objectively as they exist, without dissention, and with absolute impartiality and will speak freely with an open mind as things exist in reality. He will capture and show the entire world this way. He is least concerned whether the world accepts it or rejects it. He is one who does not expect any fruit for his words. As I mentioned earlier, if he is pure without any dirt, what appears in his mind is of noble quality. He will speak it out without fear. Also, a poet will never say anything that he feels as not being noble, fearing or favouring someone.
If we have to know if a matter is acceptable or optimum for a nation’s quality, that authority is this word from such a great poet.
We do not know whether today’s literature will survive tomorrow. Therefore, we have to accept, as authority, the word of the creators of epics which have been tested and retested over ages and have become eternal like peoples’ lives. Even those like Kumarila Bhattar and VedAntha Desikar who have established religions, have quoted the words of great poets like Kalidasar. We can understand its authority from this itself.
Categories: Deivathin Kural
Hara Hara Sankara Jaya Jaya Sankara. Janakiraman. Nagapattinam