Beautiful sloka is taught by mama to worship the padharavindham of Mahaperiyava. Let us chant these simple slokas daily – shouldn’t take more than a minute.
Thanks Ganesh & Venkat for the sloka typing….Very much appreciated.
तं वन्दे यतितिलकं सन्ततशिवचिन्तनोत्सुख स्वान्तम्।
यत्पदपद्मनमस्या निखिलाघ क्षालिनी गङ्गा।।
தம் வந்தே³ யதிதிலகம் ஸந்தத
ஶிவசிந்தனோத்ஸுக² ஸ்வாந்தம்|
யத்பத³பத்³மநமஸ்யா
நிகி²லாக⁴ க்ஷாலினீ க³ங்கா³||
tam vandE yatitilakam santata
ShivachintanOtsukha svAntam|
yatpadapadmanamasyA
NikhilAgha kshAlinii gangA ||
Categories: Periyava TV
please find the English translation to my ability.
I fall and worship at the Holy Feet of The Ultimate Saint. This worship is done to the Holy Feet which are equivalent to the Ganga Devi who cleanses all sins. To these Feet I do my worship.
That Saint is one, who always meditates on His Atma Swarupa.
Aham Brahmasmi ( I am Brahmam ) is the meditative state and samadhi state in which He stays. These feet I worship.
If asked about to describe these Holy Feet, these are capable of cleansing all sins like The Ganges.
I worship at His Feet.
Can someone kindly translate this in English as well?
JaiShriKrishna
கங்கே ச யமுநே தேவி கோதாவரி ஸரஸ்வதி நர்மதா ஸிந்து காவேரி தீர்தேஸ்மின் என்று கலசத்தில் ஆவாஹன மந்திரம் சொல்வோம் .
மஹா பெரியவா பாதம் அத்தனை பு ண்ணிய தீர்த்தங்கள் இருப்பிடமல்லவா?
அருமையான பதிவு Mahesh !
Thanks for sharing.
பெரியவா சரணம்…
Namaskaram mama. Aum Sri Gurubyo namaha. Can we hv the sloka in Tamil with numbered consonants please?
Thanks in advance
तं वन्दे यतितिलकं सन्ततशिवचिन्तनोत्सुख स्वान्तम्।
यत्पदपद्मनमस्या निखिलाघ क्षालिनी गङ्गा।।
தம் வந்தே³ யதிதிலகம் ஸந்தத
ஶிவசிந்தனோத்ஸுக² ஸ்வாந்தம்|
யத்பத³பத்³மநமஸ்யா
நிகி²லாக⁴ க்ஷாலினீ க³ங்கா³||
tam vandE yatitilakam santata
ShivachintanOtsukha svAntam|
yatpadapadmanamasyA
NikhilAgha kshAlinii gangA ||
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Was curious to find more details on this and referred Sri Jagadguru Divya Charitram and feeling blessed and happy to share few more details about this:
The event described by Shri Veezhi Mama had happened in Devakkottai on the 3rd June, 1960 and the said book’s title is Brahmaanandeeya Bhaava Prakaasham published by Vepathur Paditharaaja Brahmasri Subrahmanya Shastrigal duly patronized by His Highness Raja of Kochi Kingdom and released by our Paramathma Sri Sri Sri Mahaperiyava Himself in the presence of the 2 Princes of Kochi Kingdom and it’s aastaana vidwaan Shri Narayana Naboodripaad.
Thank you
Sri Gurubyoh Namaha! श्री गुरुभ्यो नमः ||
तम वन्दे यतिथिलकम्
तम वन्दे यतिथिलकम्
सन्तत शिव चिन्तनोत्सुख स्वान्तं
यत पाद पद्म नमस्यै
निखिल अथशालिनी गंगा ||
thank you venkat.
Can someone also explain the meaning of the sloka and its importance?
AMA explains in the video..watch the video
You have mentioned Paadha..but it is mentioned as Padha..You have mentioned Nikhila atha whereas it is mentioned as Nikhilaaga.Proununciation is also like that only Sir as told by Professor